Leilah Nadir, Iraqi-Canadian Author of ‘The Orange Trees of Baghdad’

This interview with the author Leilah Nadir took place during her recent visit to London to promote her book ‘The Orange Trees of Baghdad: In Search of My Lost Family’ which has just been published in the UK.

Nahla: Since the first publication of ‘The Orange Trees of Baghdad’ in 2007, Syria has been affected by tragedy and it too is a part of your ancestral roots. What do you think about it?

Nadir: Syria was my place in my head up until recently, it was the country that I could always go back to, as my grandfather was Syrian and I’ve been to the town where he was from. I love Syria and visited a couple of times.

At one point, I thought there is no oil in Syria and nobody is going to invade it. But now that is not the case and so there is a big loss there, I feel a great sadness and grief about that. Even Lebanon has changed drastically because of the Syrian refugees held there.

There is a real trauma going on and so it is pretty hard to just go and gallivant around and enjoy it. I feel I have to have a better reason to go that is beyond just a visit. Maybe I can go on a project or volunteer work that would make a difference.

Nahla: How do you feel about the West not intervening in Syria, since you had very strong views about it in terms of Iraq?

Nadir: I don’t’ think we went into Iraq for any kind of humanitarian effort, it wasn’t to get rid of a dictator and it wasn’t to create a better society for Iraqis. So I am not surprised that they don’t want to go into Syria. It is probably to their benefit that there is infighting and the Middle East is once again struck by war and chaos. So I don’t think there is any real comparison.

Iraq was invaded and hopefully soon we can have answers as to why and what their true motivation was. But it was definitely not because they cared about the Iraqi people who were oppressed under Saddam for thirty years. It wasn’t a change of heart in terms of wanting to bring democracy to the region. It is my personal belief.

Nahla: The book starts on a plane journey in March 2003 with your father to visit your paternal aunties in London. How odd that you say it was the first time he ever talked about the subject of Iraq. Were you doing all the asking or did he volunteer?

Nadir: It is kind of bizarre. I think when he left Iraq as a 16 year-old young man it was all about going forwards, coming to the West and completing his education. Then he ended up meeting my English mother and finding a job, marrying and having a family.

All those things just propelled him away from his country of origin and the family house. Then, because of the wars and the sanctions, it was difficult if not impossible to communicate with them and he couldn’t see his parents anymore.

My interpretation is that there was an emotional cut off. He couldn’t even go there himself to think about it. He didn’t really have to and was busy enough and distracted by his new life. Then, when his parents died, he couldn’t’ go. What would that have really felt like? He pushed it down.’

Nahla: How did you begin writing ‘The Orange Trees of Baghdad’?

Nadir: I started scribbling down everything and recording conversations from the start of the war especially with my aunties who were in London. I didn’t know it would become a book at first because I was just writing commentaries in the local Canadian press; and, with one particular article published in the Globe and Mail on the day the war started, I felt it was too late.

Then I had the sense of quickly getting your treasures out of a burning building and the feeling that I have to get out as much as I can before it all goes up in flames. At the time, Saddam was still alive and the family freaked out about it and is the reason I changed all the names in the book except for myself and Farah Nosh.

Initially, I also didn’t feel Iraqi enough or that I had the right to speak for Iraqis because I didn’t know the language and I hadn’t lived there and I’ve never been to visit. Also, my family had not been persecuted by Saddam – like many others had – nor did anyone drop a bomb on the family house. It was my agent who encouraged me to take it further and assured me I had the right to tell the story.

Nahla: Why do you think you felt this urge to dig deep into your father’s roots when he never actively passed down the Arab culture?

Nadir: Someone has just written an academic article about the book and the idea of post-traumatic stress that apparently affects the children of holocaust survivors; and, so by skipping a generation. She describes it as a common thing that the next of kin of a trauma can suffer whereas the people who live it just have to get on, cope and process it.

It was fascinating because I didn’t understand why I was having this reaction that was so emotional. It wasn’t an intellectual one, but a visceral thing, bringing up strong feelings regarding the political situation and how I felt about the US, the Americans and my family. Is it because of my family? My blood? I still don’t know.

Nahla: With the new update, you reunite with Karim’s character and his family. He was your main contact in Baghdad during the war period and its aftermath. How was it to finally see each other?

Nadir: The reunion was amazing. We felt like we know each other as we talked on the phone throughout all those years. He knows me to a lesser extent because I was mostly talking about his life; but, we had a rapport and a relationship, so it was really exciting to see him.

Nahla: Were there lots of tears?

Nadir: No, no tears, but I was more incredulous because throughout what passed and happened, Toronto was the last place I thought they would end up coming to and setting up a new life. They had considered many other places, like Australia, Sweden and the US or they could have stayed stuck in Iraq.

At least now our families will get to interact; and, in a way, this is weirdly positive even if the whole experience wasn’t itself positive. We have gained something at least and there is this sense of Iraqis continuing outside of Iraq.

Nahla: Do you see any psychological damage having been done because they lived through so much?

Nadir: I think that you numb out and there is no room for your emotions as an immigrant making a new life. Karim had to bury five relatives at least and deal with the practicalities in a difficult situation. There is also a great anger there.

He first went to Syria and then managed to get out. Imagine if they had stayed in Syria? Then they would have had to face a whole new war. I think there is a sense of relief that they are alive and setting up anew; and, that must propel them to move forwards beyond the feelings of anger and regret.

As for the daughter Reeta, once in a while she has expressed things when asked to write in school about the war; and, she has come out very strongly and been quite emotional about it. She definitely, as you saw in the book, did not want to leave Iraq at any point.’

Nahla: How did your father respond to the book?

Nadir: He liked it and wanted to help. As a businessman, he wasn’t super rightwing but right of centre in his political views, whereas my sisters and I were very lefty.

Although he felt the West had done him well and that he’d been successful and didn’t have a problem with capitalism, when he saw the propaganda build up to the war, he saw the lies that were being told.

Quite frankly, both sides of the political spectrum were using false arguments to go on this false war. He just couldn’t stand it and things shifted for him politically; and, at that point, he was behind the idea of showing the other side, the Iraqi point of view because it wasn’t’ anywhere to be found.’

Nahla: Are you still in touch with Farah Nosh, the award-winning Iraqi-Canadian photo journalist and best friend who went into Iraq to photograph the war and its immediate aftermath?

Nadir: Farah is now back in Vancouver with her husband and two children that has slowed her down a bit in terms of work. We still do have a dream of going to Iraq together and especially Baghdad. Maybe if something changes this might happen and I would love to do another project with her.

Nahla: With your experience of going back to your roots and meeting with your relatives, do you feel more Iraqi?

Nadir: Yes, definitely I feel like a legitimate Iraqi now and it kind of puts a label on a feeling that I have had probably my whole life that I am not just Canadian or just British. I am different and maybe the way I interpret things about myself are because of my Arab roots that are a part of me.

I have also read plenty more books about Iraq and I know much more about the Arab music and culture, things that I didn’t really grow up with. Yes, my father used to cook Arab food and perhaps that was a silent connection that was going on all the time that I had internalized.

Nahla: You now have two children of your own, a six-year-old boy and a three-year-old daughter. What will you tell them about Iraq?

They already know their grandfather is from Baghdad and they can find it on a map. Part of the motivation when I wrote the book was to create some kind of record for the family; because, I had that sense when the war started in 2003 that things were not going to get better and that probably we would never be able to go back to that family home. In fact, since 2010, it has been sold and there is no longer even that connection.

Nahla: You have mentioned that you would like to improve your Arabic. How is that going?

Nadir: To speak fluent Arabic is a lifelong dream but I haven’t improved much because my son was born one month after the book came out in Canada and my daughter was born three years later. I did take private Arabic classes with a professor to get that process going but unfortunately it just wasn’t possible to keep it up.

Nahla: What are you working on now?

Nadir: I am working on a novel set in Baghdad and London in the 1920s during the British Occupation. It is a historical novel that has some real characters, like Gertrude Bell the archeologist, as well as fictional characters.

Note: This article was first published circa March 2014

The Orange Trees of Baghdad, Leilah Nadir

Long overdue, the United Kingdom finally sees the publication of the Iraqi-Canadian Leilah Nadir’s book: ‘The Orange Trees of Baghdad: In Search of My Lost Family’. As the UK was one of the prime architects of the Iraqi Invasion in 2003 – an event that irreversibly transformed the author’s life – it seems right that people here should have access to her story.

‘The Orange Trees of Baghdad’ is the memoir of a 32-year-old woman who felt compelled by circumstances beyond reason and control to question her father’s Iraqi and Syrian ancestral roots after decades of nothing but silence coming from him. Although Nadir’s father was born and brought up in Baghdad, Iraq and had four children half-carrying the Arab gene, he never volunteered much information about his home country and was almost in denial about it, content to have initiated a new life in the West and not wanting to look back.

But a week into the unjustified March 2003 Invasion of Iraq, father and daughter are on a plane journey from Vancouver, Canada to London to visit the three paternal aunts; when she begins to ask him some very uncomfortable questions about Iraq that he finally begins to open up and respond.

‘The Orange Trees of Baghdad’ received the George Rygan Award for Social Awareness In British Colombia (BC) Literature in 2008 and has already been published and translated in Canada, Australia, New Zealand, Italy, Turkey and France.

Propelled by and intrigued with the answers, Nadir initiates a fuller search of his background, the extended family and friends he’d left behind decades earlier when he was just 16 years old; a young boy who once left but was never able to return even up until now.

In reconnecting with what was lost from years before, Nadir finds a warm, kind, generous and sincere people who hold the key to a Pandora’s box. On an emotional journey, she learns the ugly truth about the Iraq Wars and the tragic plight of its people held captive due to a trick historical passage of time.

The more Nadir probes, the more she learns of the awesomely heavy toll endured by her relatives; both those existing in exile and the others who had no option but to remain in Baghdad and experience firsthand the horrors of the invasion and its aftermath; as well as having been through years of oppression under Saddam Hussein and plenty more strife.

Nadir’s experience of digging deep and taking the brave decision to directly communicate with her estranged family during the war starts to affect and trouble her psyche. In fact, she ends up with a newborn Iraqi-Syrian identity and becoming the genuine offspring of an Arab ancestry; she can no longer help but to adopt and feel their losses and grieve for their dead. In her special way, she compiled and wrote the book as a testimony document that honours her relatives and that can one day be passed further down the family line.

She writes: “Now, as I watch this war, it is as if one part of me is invading the other. I feel like this war is between two cultures whose blood flows in me, and it makes the experience entirely different.. To look at me is to look at both the aggressor and the victim. I am both the enemy and the ally.”

Although the actual timescale of the book is from 2003 to just before the first publication in Canada in 2007 – and that Nadir goes all the way back to the Baghdad of her father’s childhood to bring out the nostalgia for that bygone age as well – this book is a timeless tribute to the power of family ties and the compassionate love that surpasses generations even when there is a big geographical divide.

Now ten years have passed since the beginning of the 2003 Invasion and Nadir has added an Epilogue for the UK publication that updates on some of the characters and stories in the book; and, fortunately, it offers some glimmer of relief, hope and light for them.

Turning over the last page of ‘The Orange Trees of Baghdad’, one is left with very strong feelings about the injustices wrought upon not just Nadir’s family – but the millions more of Iraqis – from the inside and outside. One has to wonder when the tragedy might come to an end; because, even for those who have managed to physically escape, the psychological trauma is still carried within their heavy broken hearts. And, sadly, the prospect of a happy return is still not nigh.

There is also the Nahla Ink Interview with Leilah Nadir: https://www.nahlaink.com/interviews/leilah-nadir-iraqi-canadian-author.

Note: This articles was first published circa March 2014